- parranda
- f.spree, blowoff, binge, noisy party.* * *parranda► nombre femenino1 familiar spree\FRASEOLOGÍAir(se) de parranda to go out on the town* * *SF1) * (=juerga) spree
andar o ir de parranda — to go out on the town *
2) And, Cono Sur, Méx [de cosas] lot, heap; [de personas] groupuna parranda de — a lot of
* * *femenino (fam)estar or andar/irse de parranda — to be/go out on the town o out partying (colloq)
* * *= partying, beano.Ex. The party raged into the early morning hours drawing the attention of police, who have increased patrols in the area because of end of the year partying.Ex. Things take a turn for the unexpected, however, when Herman suggests that the three of them head off for a beano by the sea.----* de parranda = out on the town, a (late) night out on the town.* irse de parranda = paint + the town red, go out on + the town.* salir de parranda = go out + boozing, paint + the town red, go out on + the town.* * *femenino (fam)estar or andar/irse de parranda — to be/go out on the town o out partying (colloq)
* * *= partying, beano.Ex: The party raged into the early morning hours drawing the attention of police, who have increased patrols in the area because of end of the year partying.
Ex: Things take a turn for the unexpected, however, when Herman suggests that the three of them head off for a beano by the sea.* de parranda = out on the town, a (late) night out on the town.* irse de parranda = paint + the town red, go out on + the town.* salir de parranda = go out + boozing, paint + the town red, go out on + the town.* * *parrandafeminine(fam)siempre está or anda de parranda con sus amigotes he's always out on the town o out partying with his friends (colloq)* * *
parranda sustantivo femenino (fam):◊ estar/irse de parranda to be/go out on the town o out partying (colloq)
* * *parranda nfFam [juerga]irse o [m5]salir de parranda to go out on the town* * *parrandaf:andar oirse de parranda fam go out on the town fam* * *parranda nf, fam : party, spree
Spanish-English dictionary. 2013.